Глэд. Рассвет над Майдманом - Страница 66


К оглавлению

66

Гаттарам резко остановился и подозрительно взглянул на помощника.

– Нечесана?

– Абсолютно, – преданно глядя ему в глаза, отрапортовал собеседник.

Грустно качая головой, глава гильдии ускорил шаг, невнятно бормоча что-то себе под нос.

В широкой комнате собрался почти весь совет Верхних Ярусов. За последние годы огненный народ сумел восстановить большую часть города, глубоко спрятанного в скалах, теперь же начал активно осваивать заваленные штольни и шахты, расположенные близко к поверхности. Для удобства руководства работами главы мастеровых кланов основали Верхнюю гильдию, куда вошли представители всех семейств. Через некоторое время нарастающий вал неотложных дел, требующих в той или иной мере его участия, вынудил главу гильдии поселиться поближе к поверхности. Там же, в новой части города, он сформировал новый малый совет, решающий мелкие рутинные вопросы.

Сейчас перед членами совета стоял растрепанный и встревоженный гном, смущающий почтенных собратьев совершенно непотребным внешним видом. Гаттарам быстро прошел к оставленному ему месту и подал знак начать собрание. Писец осторожно откашлялся, бросил взгляд на плотно закрытые двери и заскользил пером по развернутой записной книжке, сопровождая появляющиеся знаки густым голосом.

– Сегодня, в последний день августа три тысячи двадцать седьмого года от первого короля нашего народа начертано. Собран малый совет Верхних Ярусов по просьбе почтенного нашего брата из клана вольных дозорных и торговцев равнин, Глонга Быстроногого, сына Глонга Опоясанного. Наш брат хочет нам сообщить следующее…

Писец уперся следом за остальными взглядом в стоящую в центре зала фигуру.

Низкорослый гном в нерешительности прикоснулся к перевязанной ране на боку, еще раз обвел взглядом мрачные лица сидящих, облизал пересохшие губы и выдохнул:

– Я видел Его.

Лишь тихий треск горящих фитилей был ему ответом.

– Я видел Его и говорил с Ним. Я касался Его так же, как сейчас могу коснуться любого из вас.

Глава гильдии осторожно наклонился вперед:

– Надеюсь, ты нам назовешь того, кто заставил тебя захватить царский воздушный корабль и примчаться домой быстрее ветра?

Глонг радостно закивал головой, и его растрепанная борода приковала взгляды сидящих. Многие из них следили за ее метаниями завороженно. Чтобы почтенный гном не следил за состоянием бороды! Невиданное дело!

– Я говорю о Нем, чье имя выбито на Пыльной плите в зале Павших Королей.

Через несколько мгновений звенящую тишину разорвали сдавленные смешки.

– Ты говоришь о названом сыне Владыки? – осторожно уточнил Гаттарам.

– Именно о Нем.

Глава совета пожевал что-то эфемерное губами и скупо улыбнулся вслед за смеющимися членами совета.

– Ну что можно ответить по этому поводу. Ты принес действительно бесценную весть. Ты вселил радость в наши очерствевшие сердца, уже какое столетие ожидающие прихода Спасителя. Того, кто объединит нас под развернутыми знаменами и вернет нам все горы севера и предгорные луга с волшебными травами и мхами забвения. Ведь недаром сказано, что после воцарения Владыки он отдаст нас под руку вновь обретенного сына, и тот будет править огненным народом ради нашего блага и во славу всех павших правителей.

Гаттарам встал со скамьи и оправил складки одежды.

– Может быть, ты сможешь мне напомнить, какой по счету это Спаситель? Сотый или двухсотый? Я уже сбился со счета на своем веку, не говоря уж про наших летописцев.

Слова Глонга тихо упали в ответ:

– Это. Не. Гном.

Теперь даже молчавшие раньше засмеялись в голос.

Грязный всклокоченный гном мрачно смотрел на них и медленно наливался желчью и яростью:

– Вам смешно? О да, вам очень смешно. Вы привыкли тут в безопасных стенах пировать и прославлять красоту возводимых дворцов. Но вы постарались забыть о прошлом, когда наша кровь текла рекой на поле брани, а потом омывала бесчисленные мостовые в чужих городах. Вы боитесь признаться самим себе, что не хотите возвращения Владыки! Вы боитесь перемен и не желаете рушить призрачный мирок, любовно взлелеянный среди этих ненадежных скал. Вы не бываете там, в степях и городах чужих народов. Там, где сейчас все начинает бурлить и где пахнет чудовищными битвами! Вы хотите забыть о вашем предназначении!

– Не богохульствуй! – оборвал его Гаттарам. – Не тебе судить, кто из нашего народа и как служит возрождению. Не тебе, забывшему о приличиях и правилах поведения, попрекать почтенный совет в ненадлежащем отношении к памяти предков! Хочешь ли что-либо еще нам сказать?

– Да. Два имени. Первое – Его зовут Глэд. Второе – Он назвал имя своего отца. Его зовут…

Произнесенное слово похоронило под собой все звуки в зале. Перепуганный писец от неожиданности свалился со скамьи, и листы из записной книги белыми птицами разлетелись вокруг. В звенящей тишине неожиданно громко затрещали фитили в масляных лампах, и с булькающими звуками кто-то из сидящих попытался отдышаться.

– Не. Надлежит. Поминать. Имя. Владыки. В праздной. Беседе, – вытолкнул из себя свистящим шепотом глава совета.

Глонг ответил тихим смешком:

– Что, теперь я завоевал ваше внимание? А каково мне было сидеть рядом с Ним? Вы об этом не подумали? Где уж вам…

Маленький гном расправил плечи, и его голос взметнулся к потолку:

– Его зовут Глэд. Его глазницы пусты и одновременно полны мрака. Его тело объединяет множество душ и хранит секреты других народов. Он говорит на нашем языке с легкостью, недоступной лучшим нашим ораторам! И мало того, Он знает истинное имя Владыки и не боится произносить его.

66